Let's start with the first generally well-known circle beyond the nuclear family of parents and siblings: parents of your parents are your grandparents; children of your siblings are nieces and nephews; siblings of your parents are aunts and uncles; children of your aunts and uncles are first cousins.

让我们先从众所周知的中心家庭圈,也就是父母和兄弟姐妹开端:你父母的父母是你的grandparents(祖父母);你兄弟姐妹的子女是你的nieces和nephews(侄女侄子、外甥/外甥女);你父母的兄弟姐妹是你的aunts和uncles(阿姨/姑姑、叔伯/舅舅);你的阿姨/姑姑或叔伯/舅舅的子女是你的first cousins(堂/表兄弟姐妹)。

All that's pretty familiar territory.

这些都是大家十分熟习的亲戚。

双语阅读:这些“远房亲戚”用英语怎么说


Taking a peek next at the most direct line of the generations that precede us, we have greats and grands: your grandparents' parents are your great-grandparents; their parents are your great-great-grandparents, and so on. And just as your parents' siblings are aunts and uncles, so are your grandparents' siblings great-aunts (or grandaunts) and great-uncles (or granduncles), and your great-grandparents' siblings great-great-aunts and great-great-uncles, and so on.

接下来,再来看看我们祖辈和曾祖辈的直系亲属:你祖父母的父母是你的great-grandparents(曾祖父母);他们的父母是你的great-great-grandparents(高祖父母)等等。你父母的兄弟姐妹是你的aunts和uncles,所以你祖父母的兄弟姐妹就是great-aunts或grandaunts和great-uncles或granduncles,而你高祖父母的兄弟姐妹是great-great-aunts和great-great-uncles等等。

以上亲属的英语称谓我们都比较熟习,但是从cousin开端,你可能就要被绕懵懂了。

First cousins

Your first cousins are the people in your family who have two of the same grandparents as you. In other words, they are the children of your aunts and uncles.

你的first cousins(一代表亲)是家族中和你有同样的(外)祖父母的人。换句话说,他们是你父母的亲兄弟亲姐妹的孩子。

Second Cousins

Your second cousins are the people in your family who have the same great-grandparents as you, but not the same grandparents.

你的second cousins是家族中和你有同样的曾(外)祖父母的人。也就是说,你们的(外)祖父母是亲生的兄弟姐妹。

以此类推,还有third, fourth, and fifth cousins……。

还有一种cousins,叫first cousins once removed,“隔了一代的第一代表亲”又是什么意思呢?

First cousins once removed

The degree of a cousin (first, second, third, etc.) doesn't change between generations, but the word removed is used to signal a different generation. Your first cousin —let's say it's Sue— is also a first cousin to your own child, but is removed by a generation, making Sue your child's first cousin once removed.

表亲关系不论是一代、二代还是三代的,都不因为辈分变化而变化,而removed这个单词是用来表示两人不属于同一辈的状况。假定苏是你的第一代表亲,那么她也是你孩子的第一代表亲,但是这中间差了一辈,因而苏就是你孩子的first cousin once removed。

Removed表示两个人不是一代人。你和你的first cousin是一代人,所以你们之间不能说removed。而你的first cousin和你的子女不是一代人,两个人之间差一个辈分就是once removed,假如差两个辈分就是first cousin twice removed。

假如你明白了以上的规律,那么就不难了解second cousin once removed的意思。(中国日报网)

张茉

试听外教课

相关推荐

2018考研英语阅读必须精读的4篇真题阅读

考研英语翻译 :关于考研的同学来说,考研英语的准备似乎要更提早一点,要想取得一个好成果。光靠考前的突击是不够的,需要平常一点一滴的积聚。本文为宽广考生整理2018考研英

2015考研英语阅读;学会“猜词汇”

阅读了解在考研英语中占了40分,所谓“得阅读者得天下”,占尽考研半壁江山。而阅读中又呈现了很多不认识的单词,这种状况下怎么能尽量多的去了解词汇的含义呢,跨考教育英语

2016年小升初英语语法口诀be的用法

鉴于小升初越来越在意英语方面,为了协助孩子们更好地学好英语口语,给大家搜集了一下英语语法方面的口诀,一起学起来哦! 第一期: 一、be 的用法口诀 我用am,你用are,is连着

“阳光英语分级阅读”系列出版

本报讯 (伊湄) 近日,由外语教学与研究出版社和中国英语阅读教育研究院分离举行的“阳光英语之夜”——“阳光英语分级阅读”新书发布会在京举行。 “阳光英语分级阅读”系列图