考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时分你认识一切单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。有时分是一些俗语和俚语,有时分是固定搭配,有时分需要借助历史、习俗、文化才干了解某种现象或表达。总之,这些地道的英语文章背后都有潜台词,一般人不容易读出,但往往是了解文章的关键。
  2017考研温习开启,新东方网考研频道考研分享《2017考研英语阅读精选》,赶快来学习吧!

  研究:养猫或引发心理安康问题

  假如你发现自己经常会突然大动肝火,那么问题可能出在自家养的猫身上。

  If you're prone to sudden bursts of anger, it could be your cat's fault.

  最新研究发现,间歇迸发性肉体障碍(IED)患者(以突发性心情激动为主要病症)曾禁受猫排泄物中寄生虫感染的几率是其他人的两倍。

  A new study has found that people with Intermittent Explosive Disorder (IED) - characterised by explosive bouts of rage - are twice as likely to have been infected by a parasite found in cat faeces.

  调查结果标明,这种由弓形虫引起的弓形体病,可能会改动人们的大脑化学组成,招致长期的行为问题。

  The findings suggest that toxoplasmosis, an infection from the parasite Toxoplasma gondii, may alter people's brain chemistry to cause long-term behavior problems.

  据悉,猫经过排泄物将弓形虫卵传给人类。猫主人假如在洗完猫的粪便托盘后没有及时洗手,就会无意中在手上残留了虫卵,进而感染这种寄生虫。

  Cats are known to pass the parasite on to human by shedding its eggs in their faeces. People can become infected by not washing their hands after cleaning a cat's litter tray, and then unintentionally ingesting the eggs.

  在英国,大约有三分之一的人会在一生中的某个时辰遭到感染,那些家里养猫的人感染风险尤其高。

  Around a third of people in the UK will become infected at some point in their lives - with cat owners at particularly high risk.

  早期有研究标明,弓形体病也与肉体团结症、躁郁症、激动和自杀行为有关。

  Toxoplasmosis has also been linked with schizophrenia, bipolar disorder, impulsivity and suicidal behavior in earlier studies.

  这项最新研究发表在《临床肉体病学杂志》上。经过对参与实验的358名成年人的察看,研究人员发现,患有间歇迸发性肉体障碍的受试者中,有22%对弓形体病的检测结果呈阳性,而未患该病的受试者中,检测呈阳性的仅占9%。

  The new study, published in the Journal of Clinical Psychiatry, looked at 358 adult participants. Researcher found that 22 percent of the people with IED tested positive for toxoplasmosis exposure, compared with only 9 percent of those without IED.

  埃米尔•科卡罗博士来自芝加哥大学,是该研究的科研组长。他表示,“弓形虫病的检测结果呈阳性并不代表身体一定会呈现攻击性问题”。但是,接触此类寄生虫似乎的确会“增加人们呈现攻击行为的风险。”

  "Not everyone that tests positive for toxoplasmosis will have aggression issues," said research leader Dr. Emil Coccaro of the University of Chicago. However, exposure to the parasite does appear to "raise the risk for aggressive behavior."

  英国医疗管理机构(NHS)表示,“通常无需太担忧这种弓形虫病,正常状况下人类的免疫系统足以与之抗衡,能阻止它继续引发任何严重疾病。”

  The NHS says that toxoplasmosis is "usually nothing to worry about because the immune system is normally strong enough to fight the infection and stop it from causing serious illness.

  “大多数人遭到感染后就会终身免疫了。”

  "After getting the infection, most people are immune to it for the rest of their life."

  不过,假如孕妇或者一些免疫系统较弱的人遭到感染,结果则不容小觑。

  However, it can lead to serious problems in women who become infected while they're pregnant, and people with weak immune systems.

试听外教课

相关推荐

2016考研英语语法解析:状语从句精讲

状语从句 (Adverbial Clause)指句子用作状语时,起副词作用的句子。它能够修饰谓语、非谓语动词、定语、状语或整个句子。依据其作用可分为时间、地点、原因、条件、目的、结果、

2016考研英语阅读精选:1980

在考研英语中,阅读分数可谓是占到了总分的半壁江山,正所谓“得阅读者得考研”。关于备考2016考研的同学们,在平常的温习中一定要拓展阅读思绪,各类话题都要关注,这样才干

围观:教你高效率记单词的方法

用词根记忆单词,保证你记单词效率高的不要不要的! 首先,用词根记忆单词有什么益处? 英语单词就像我们的汉字一样,多数都不是孤零零单独发明的,而是由多个零件组成,这些

考生:英语作文涉及专业名词略有难度

8日下午,考完英语科目,一位考生走出考场,与在一旁陪考的教员轻松交谈,“作文标题是书信格式,并不难写,难得是要用英语来引见中国的传统手工艺剪纸,触及专业名词。”该

高中英语——— 得写作者得天下

金华新闻网4月6日消息记者王健 《浙江考试》是浙江教育考试院和浙江教育报刊总社主办的权威学术性刊物,金华一中的英语高级教员何建军每年高考之后都要受邀撰写剖析高考英语

高三英语写作Writing教案

高三英语写作Writing教案 敬爱的各位教员们,为了感激大家的支持与厚爱,中公教员特此整理了高三英语写作Writing教案模板,希望对大家的学习和工作都有所协助。 Teaching Aims: Knowle