以下每组的第一句的句子是错误的,或者是不被Native Speaker采用的说法,考试一定要注意(后面的是正确表达):

  1。我很喜欢它。

  I very like it

  I like it very much。

  2. 这个价钱对我挺适合的。

  The price is very suitable for me。

  The price is right。

  Note:suitable(适合的、相配的)最常见的用法是以承认的形式出往常告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更适合。

  3. 你是做什么工作的呢?

  What’s your job?

  Are you working at the moment?

  Note:what’s your job这种说法难道也有缺陷吗?是的。因为假如您的说话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时无妨说得详细一点,不要只是说经理或者秘书。

  4. 用英语怎么说?How to say?

  How do you say this in English?

  Note:How to say是在中国最为众多成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?

  5. 明天我有事情要做。I have something to do tomorrow?

  Sorry but I am tied up all day tomorrow。

  用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您能够说我很忙,脱不开身:I’m tied up。还有其他的说法:I’m afraid I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home。

  6. 我没有英文名。I haven’t English name。

  I don’t have an English name。

  Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来剖析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在往常完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成承认句要加助动词。

  明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money。我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters。我没有车。I don’t have a car。

  7. 我想我不行。I think I can’t。

  I don’t think I can。

  Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为承认前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时分,英语里面总是说“我不以为我会”。以后您在说相似的英语句子的时分,只要您留心,也会习惯英语的说法的,

  8. 我的舞也跳得不好。I don’t dance well too。

  I am not a very good dancer either。

  Note:当我们说不擅长做什么事情的时分,英语里面通常用not good at something,英语的思想以至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。

  9. 往常几点钟了?What time is it now?

  What time is it, please?

  Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时分没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以契合英语习惯的说法是:请问往常几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时分特别适合

  10. 我的英语很糟糕。My English is poor。

  I am not 100% fluent, but at least I am improving。

  Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor。实话说,我历来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better。

  当您通知外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让他人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。

  另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。

  我深信,先不谈别的,假如您往常就苦下功夫,把这本薄薄的《英语54321》吃通吃透,您的英语水平立刻就会迅速的进步。所以您再也不用说:我的英语很poor. 您能够实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。

  11. 你愿意参与我们的晚会吗?

  Would you like to join our party on Friday?

  Would you like to come to our party on Friday night?

试听外教课

相关推荐

家长必读:七个习惯改变孩子的一生

重要范例和规律重要的行动措施 1.积极主动 你能够选择自己的行为和心情。 不论他人怎么对你,你都能够选择好好待人。换句话说,你的孩子并没有“使”你生气,是你自己选择生闷

2017年郑州外国语学校小升初考试建议

家长帮的朋友,大家好,我是小Y教员,首先我想强调一个特别重要的问题,我是小Y,不是小丫。 这是我联络了某教员去年6月份认某区外国语选拔考试出题组组长后的一点心得,可分

初中英语语法总结:too...to结构用法

too...to...这个结构大家一定印象深化,因为英语教员千叮咛万叮嘱,这个结构代表承认!!其实,too...to...不简单,用法很多,今天给大家恶补一下。 常见用法: too+adj./adv.+to do表示“太

专家:少儿学英语7大“雷区”不能踩

比起年轻的爸爸、妈妈学习外语的年代,今天的孩子拥有了更好的外部条件与更多的选择。而面对选择,家长常常有不少困惑与误区。这些误区也是雷区,是家长万万不能踩的。在此

如何正确引导孩子学英语

契合孩子的水平 要选择契合孩子认知水平的教材,水平要恰当,太简单会停滞孩子的学习,太难会让他们有波折感。 选择贴近生活的主题 要选择贴近生活主题的教材,察看孩子的兴